چرا عنوان «پوست در بازی» برای ترجمه کتاب انتخاب شد؟
برای انتخاب عنوان ترجمه کتاب Skin in the game نسیم طالب دچار چالش جدیای بودیم. ترجمه تحتالفظی کتاب که میشد «پوست در بازی» بسیار نامانوس بود و چون کلمه به کلمه ترجمه تحت الفظی عنوان انگلیسی را میداد میتوانست این ذهنیت را بدهد که مترجمین از گوگل ترنسلیت کپیپیست کردهاند و با یک ترجمه بیکیفیت …